Liebe & Anarchie
Jan Kosyk
deu eng

Construcción

ConstrucciónJan Kosyk & The Beppu Punk Cats (CC BY-SA 4.0) – Download

Credits:
Artwork by Omani Frei.
Dear Laura, thank you very much for your help with text correction and spelling, even if my German accent is very hard. 😅

»Construcción« by Omani Frei, omanifrei.com

Songtext

Español (Spanisch)

La tierra es roja, tan terracota.
Pero mira el brillo de sus ojos.
Con ímpetu se lanza por este universo.

El sol es suave, tan esponjoso,
siéntelo fuerte en tus oídos.
El tiempo oscila relajado,
se desliza por el espacio.

La luna se mece, tan fuerte.
¿Oyes el temblor, amigo mío?
Tiembla, hasta que la piedra y el polvo flotan.

Las estrellas bailan rítmicamente,
hacen trabajos de construcción.
Construyen una tierra tan terracota.

Atornilla aquí, gira allá.
El mecanismo funciona de maravilla.
Y mientras el mundo gira
el corazón vuela.

Translation

The earth is red, so terracotta.
But look at the gleam in its eyes.
With drive it hurtles through the universe.

The sun is soft, so fluffy,
feel it strong on your ears.
Time swings relaxed,
glides through space.

The moon rocks, so strong.
Do you hear the trembling, my friend?
It trembles, until stone and dust float.

The stars dance rhythmically,
they do construction work.
They build an earth in terracotta.

Screw here, turn there.
The mechanism works beautifully.
And as the world spins
the heart flies.

Leadsheet

Kommentare

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

deu eng

concerts

Jan Kosyk

Ateliersession @ Neustadt Art Kollektiv 7. Feb ʼ25 20:00 21:30 ics Atelier des Neustadt Art Kollektiv


listen / watch

post / social

support


newsletter

Don't miss any blog post or concert and join my newsletter:

There is also a RSS feed, which works without any e-mail address.


listen in