Schwarzparken kostet 5 Euro und ist eine Ordnungswidrigkeit. Fürs Falschfahren kommste ins Gefängnis, weil es ist eine Straftat. Und wer hat’s erfunden? Die Nazis. Zeit, darüber aufzuklären.
Den Song gibt’s auf meinem Album und damit auch auf den typischen Plattformen:
Credits: Artwork by Omani Frei. Dear Laura, thank you very much for your help with text correction and spelling, even if my German accent is very hard. 😅
Songtext
Español (Spanisch)
La tierra es roja, tan terracota. Pero mira el brillo de sus ojos. Con ímpetu se lanza por este universo.
El sol es suave, tan esponjoso, siéntelo fuerte en tus oídos. El tiempo oscila relajado, se desliza por el espacio.
La luna se mece, tan fuerte. ¿Oyes el temblor, amigo mío? Tiembla, hasta que la piedra y el polvo flotan.
Las estrellas bailan rítmicamente, hacen trabajos de construcción. Construyen una tierra tan terracota.
Atornilla aquí, gira allá. El mecanismo funciona de maravilla. Y mientras el mundo gira el corazón vuela.
Translation
The earth is red, so terracotta. But look at the gleam in its eyes. With drive it hurtles through the universe.
The sun is soft, so fluffy, feel it strong on your ears. Time swings relaxed, glides through space.
The moon rocks, so strong. Do you hear the trembling, my friend? It trembles, until stone and dust float.
The stars dance rhythmically, they do construction work. They build an earth in terracotta.
Screw here, turn there. The mechanism works beautifully. And as the world spins the heart flies.
The meadows are swampy, beautiful is the blackness Their interior steams and burns, If you lean in, you’re sure to hear it.
How it grumbles, how it rumbles, green and yellow and cinnamon Who knows it, remembers, who doesn’t know it, remembers.
Yeah the hell, let’s give a story, tales of brighter lust. Just by the tree outside the gate, we hear the fairy’s dust. Gob’lins dance, trolls tinkle, orcs will pamper us. Naked on a veranda, the rabbit and his bust.
High above in that vast’ness, there flies a cat. Three-coloured she glides along, the sun is her companion. Do you remember, how it will be once: beautiful, colourful, dirty. Today no worries, round and round, we’re dancing till the moon.
The porcupine beats his drums, cloggy as the snow today, Koalas draw daisy flowers, painted with raffia brushes. If you don’t look closely – with half a tooth deaf – won’t see it from a far way, the magic in the bushes.
Devil’s part is certain, he promises better mornings. God is in lustful retreat, this day will soon be hist’ry. Then she roars the hell together: Hooray the world is ending! Sheeps are whistling, pigs are dancing, mankind was never existing.
When then the world stands at the end, in five of billion of years, the sun will be bloated, we can hardly wait. Ants and crocodiles will sing: Folk, now listen to the signals! And if the folk keep on that dream, it will never more be late.
The orc elf with the tight dress, smart and fierce for herself, she stands in the garden, eating the biscuits: Go away! In the Bodden near Asgard, all lies down there swampy, Get used to it, I’ll see you soon, and have a punky day!
Credits: Artwork by Omani Frei. Also a big thank to Omani for helping me create an italian text, that is pronounceable for me. 🥳
Songtext
Italiano (Italian)
Cosi si fa! Cosi si fa! Cosi si fa! Sempre di piu!
La mucca famosa camina a casa, Mangia la pasta nel vestito cattivo. Il gatto suona il pianoforte. La madre balla, il sole canta: Piccolo! Lontano! Secolo!
Stasera i pantaloni vanno a rilento. La bicicletta nera camina con vino. Patata sinistra canta: Uno, Due, Ciao! Ma la figlia fa piacere a guardare pasta suonare. Stasera la barca va da sola nella cittá.
Il cavallo infinite sente il momente. La mattina classica vive nella luna. Il maestro ha pensato: Chi ha rubato il pesce quadrato? Mi fa male la testa, quando l’aqua perde il colore.
Translation
Way to go! Way to go! Way to go! More and more!
The famous cow walks home, She eats pasta in her naughty dress. The cat plays the piano. The mother dances, the sun sings: Little! Far! Century!
Tonight the trousers are going slow. The black bicycle rides with wine. Left potato sings: One, Two, Hello! But the daughter takes pleasure watching pasta play. Tonight the boat goes alone in the city.
The endless horse feels the moment. The classical morning lives in the moon. The master thought: Who stole the square fish? My head hurts when the water loses its colour.
While travelling the world, we made a stopover in Beppu, Japan. At the Kiyoshima Apartment we were artists in residence for three months. As a joint project, the talented Omani Frei and I developed a concept album called »Cat And The Sun«. Now there are seven songs in seven languages, each with its own artwork.
Listen
The songs are available here, on the well-known streaming platforms and as a booklet with CD or tape. You have the full choice.
The booklet for the CD contains edited photographs from Beppu. Each photo shows places that is somehow important to us and with which we are connected by a story. The respective song lyrics are incorporated into the photos.
Journal
During the residency, I produced reports at irregular intervals. The last month is then no longer recorded, as the work on the project took up a lot of time.
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-09-15
Today there will be no direct video of me. Instead I’ll recommend you the recordings of the Wohnzimmer concert from last Sunday. Masaya-san and me created some kind of unique japanese-german punk-folk-rock genre, where music connects people, meanings, pictures and languages. Enjoy it!
This week was full of art. \o/ I tell you timely backwards our todays presentation for Beppu Art Month, my plan to have flyers of our exhibtions and concerts for the Art Fair Beppu, the new song of the CATS project in Italian language from Thursday with Hirai Masaya and a rehearsal of Nihongo-German songs from Wednesday. Much music, some pictures. Have fun!
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-08-26
It’s nearly two weeks since the last daily, but I have my reasons. 😃 Today I gonna tell you some useful AI things I’ve done for the Neustadt Art Festival website and you’ll get some music: A spontaneous session at Watanabe Tomishoten and songs I rehearsed with Hirai Masaya. Have fun!
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-08-12
Right now there are quite a lot exhibitions and concerts and we try to catch some of them. In addition we installed a small cinema at Kurukuru. And I’m working on Cat And The Sun and the second song is ready for prepublishing it here. Have fun! 🎸🎶🎻🎵
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-08-05
Today you’ll see another unboxing of music equipment (How exciting! 😝), the first impression of the first verse of the first song of the project Cat And The Sun and a surprise at the end.
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-08-03
It’s been a while since the last daily (and it’s not called “weekly”), but I was busy creating a new Peertube instance for my videos. Now it’s ready and I’m proud to present it to you. 🥳
Nevertheless I did some artsy things like having the Songbirds concert last Saturday and doing some lead sheets for Masaya and me again. Enjoy it!
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-07-29
Today you’ll get some impressions of doing “musician things” like texting and rehearsing and a little timelaps building an improvised Piñata. 🪅
Kiyoshima Artist Daily :: 2023-07-26
The first one is directly about the project »Cat And The Sun«. In this project I’ll write seven songs in seven languages and Omani will do seven artworka.
Furthermore you can listen to some snippets from a rehearsal of Hirai Masaya and me earlier this day.
Haus an der Brücke (House By The Bridge)
Marriage is a strange thing: invented by the church to control love, it is a proof of a deep bond between people. Since people in my circle also get married from time to time, this piece of music came up.
At the time of production I was on a trip to East Asia and worked entirely with LMMS, Ardour, GarageBand on the iPod Touch and the laptop mic. The artwork is AI-generated. 🤖🎵🖼️🤖
Bundeswehr (German Armed Forces)
I learned to play the piano. It’s just not always so easy to take the Bechstein grand with me on the train. That’s why I like to take my ukulele with me on the road and write a lot of songs with it.
With the song Bundeswehr, I thought it actually sounded great and just skipped the step to the piano.
I am lucky to be part of the best collective this side of the Elbe, the Neustadt Art Kollektiv. It is this collective that organises the annual Neustadt Art Festival, where we like to throw various ideas around on Sundays.
Fabi came up with the idea in 2021 that we needed a collective shanty. Ok, I thought, and started and a little more than a year later the recording followed – of course with the whole collective. Rumour has it that there will be a video soon…
Every year, the adriAkustik Liedermachenfestival calls for the Liedermachenliga. In this league, a song has to be written within four weeks on a given theme or keyword.
In 2021 I took part in it, the theme was Spätverkauf (late shop). As an old jazzman, I stole the harmony and melody from the 1930s “All of Me” and put lyrics to it: An ode to late shops!
On 12 June 2022, there will be an election for mayor of Dresden. Dr. Martin Schulte-Wissermann is a candidate for the Pirates. Reason enough for me to make a musical statement.
The keyword of the adriAkustik-Liedermachenliga 2020 was “Humming”. So I sat down in the Alaunpark and wrote a song about humming. Now this word doesn’t even appear in it, only twice someone “hums”. The result is a story full of utopias that clears up this employer/employee doctrine.
Update: As part of the »mp3+4 :: 4 Werke« project, a music video is being produced for it. 🥳
I helped occupy the POT81 auditorium in Dresden during the 2009 occupy wave. At the same time, the Occupy movement was taking place in the USA, which released a song. It was so impressive and fitting that I made a German translation and a simple piano composition for it.
The first song completely written by me, 2018 that was. Since then, I don’t play this one anymore from time to time, after all, a lot has happened and everything is evolving.
I’ve had quite a few relationships in my life. When I was desperate once again and couldn’t find anyone, I decided without further ado to simply stop looking. And – yes, I can already hear your sceptical intake of breath – no sooner had I made this decision than a wonderful evening and a tender night happened.
I never really liked Monty Python, British humour is less my thing. Nevertheless, I found the Galaxy Song catchy and the idea of proving the absurd existence with numbers – catchy. I translated the song into German and wrote a piano version.
Duo Sonnenschirm – Das Universum
Funnily enough, I learned at the La Libertad festival 2021 that the Duo Sonnenschirm had the same idea back in 1993. You can find their version of the Galaxy Song on YouTube.
I have been working on successful communication for a long time. Even at the time of the occupation around 2010, I found the group dynamics exciting, but I didn’t have a name for it. Later, through Martha Laux, I got to know the training in non-violent communication by echtjetzt from Berlin. Impressed by this, I found the song Gelernt von Käptn Peng and recognised myself. I rewrote parts of it. You can find it on my merch CD, in my programme and on the echtjetzt CD by Martha and me.